Sunny Side Up!
Magyar
Félresimítom selymes hajadat
Még egy pillanat
Akaratlanul bár, de meglöktem a párnádat.
A hajad szétomlott, mint a finom tésztaszálak
Már csak egy pillanat...
Tudod, hogy a lányok hamarabb kelnek fel
Még a fogmosásra is több időt szánnak.
Már az elejétől kezdve becsaptam magam...
De te egyetlen pillantásoddal teljesen megváltoztattál.
Aludj egy kicsit tovább, Napsugár! Én napsugaram!
Felkeltelek, ha itt lesz az ideje.
Ezért aludj tovább! Szép álmokat!
Japán/romaji
sarasara no kami nadete mitara
sukoshi, dakedo ne
atashi no hou ni chotto zureteru makura
MAKARONI no oto ga sarasara suberu
sukoshi, dakedo onna no ko wa ne hayaku okinakucha! na no
...haBURASHI no jikan mo nagaku natta wa
motomoto sunao ni dasenai
atashi wo mirumiru uchi ni kaeta no
mada netete ii yo sunny side up sunny side up
okoshite ageru
netete ii yo oyasumi
tsuyatsuya suberu senaka, wo sotto
suyasuya nemuru "anata" okosanakucha! na no
hayaoki no gaman mo shinakunatta wa
motomoto sunao ni narenai
nayami mo mirumiru uchi ni kieta no
mada netete ii yo sunny side up sunny side up
okoshite ageru
netete ii yo oyasumi
MAKARONI no aida hirogeteku ERIA mou koi no yamai da shizen no henka nanda
Japán/kanji
さらさらの髪 なでてみたら
少し、だけどね
あたしの方に ちょっと ずれてる枕。
マカロニの音がさらさらすべる
少し、だけど 女の子はね
早く起きなくちゃ!なの
…歯ブラシの時間も長くなったわ
もともと素直にだせない
あたしをみるみるうちに変えたの
まだ寝てていいよ sunny side up sunny side up
起こしてあげる
寝てていいよ おやすみ
つやつやすべる背中、を そっと
すやすや眠る「あなた」
起こさなくちゃ! なの
早起きの我慢もしなくなったわ
もともと素直になれない
悩みもみるみるうちに消えたの
まだ寝てていいよ sunny side upX2
起こしてあげる
寝てていいよ おやすみ
マカロニのあいだ 広げてくエリア
Angol
I stroke your silky hair gentlely
Even if it's abit
Your Pillow is facing my direction
Your pillow gives out a macaroni sound
Even if it's a little bit, but to say girls have to wake up earlier!
you took a long time brushing your teeth
*I, who wasn't naturally frank
have changed instantly
You can keep on sleeping Sunny side up Sunny Side up
I'll wake you up
Sleep well, Good Night
I gently shook your smooth back
"You" who are sleeping soundly I have to wake you up!
I don't have stop myself from waking up early
I wasn't frank enough
but now my worries disappear in a blink
You can keep on sleeping sunny side up, sunny side up
I'll wake you up
Sleep well, good night
The area that is spreading between the macaroni sticks has become a sickness of love it's a natural phenomenon
*Repeat
Nennensaisai
Magyar
>Az esti ég színei, a szülői kéz finom érintése...
Láttam, hogy ébresztenek mosolyt az arcodon.
Mindez mikor tűnt el?
Végül nehezen ébredve
Lassan ásításra nyitva a szádat
Halkan, türelmetlenül várod a hajnalt
Lábujjhegyre állva, de még van időd.
Az érzések, melyeket irántad érzek
Oly zavarosak, akár az álmok.
Az évek jönnek és mennek.
Álmodj békésen!
Az évek jönnek és mennek.
Értem születtél!
Japán/romaji
daidai no yuu na sora
yawarakana oya no ryoute
nozoi tara ureshi gao
itsunomani koboreta no ka
naminami wo koeta kara
yururi kamu nama akubi
akuru asa hitorigoto
senobi take imada tsubomi
omae omou omoi
yumeura no kanata he
nennensaisai nennen nasai anshinshite te
nennensaisai boku no tame
umarete kinasai
hama otome kuchidukete
shirasuna wo otosu made
tsumuji kaze oya to shite
matsu iede karedo utae ya
tsutoni omou omoi
makuragoto no youni
nennensaisai nennen nasai anshinshite te
nennensaisai boku no tame
umarete kinasai
omae omou omoi
shanshan kotoduke
nennensaisai nennen nasai anshinshite te
nennensaisai aisarete boku wo hanarete mo
nennensaisai aisarete
umarete kinasai
Japán/kanji
橙の夕な空
柔らかな親の両手
のぞいたら嬉し顔
いつのまにこぼれたのか
波々を越えたから
ゆるり噛む生あくび
あくる朝独り言
背伸び丈いまだ蕾
おまえ思う想い
夢占の彼方へ
年年歳歳 ねんねなさい 安心してて
年年歳歳 僕、のため
生まれてきなさい
浜おとめ接吻て
白砂を落とすまで
つむじ風、親として
待つ家出 けれど謡えや
つとに思う想い
枕言のように
年年歳歳 ねんねなさい 安心してて
年年歳歳 僕、のため
生まれてきなさい
おまえ思う想い
しゃんしゃん言付け
年年歳歳 ねんねなさい 安心してて
年年歳歳 愛されて、僕を離れても
年年歳歳 愛されて
生まれてきなさい
|